Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after crawling" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an action that occurs following the act of crawling, often in contexts related to movement or processes.
Example: "The baby fell asleep after crawling around the living room for an hour."
Alternatives: "following crawling" or "subsequent to crawling".
Exact(36)
On Sunday, one of the tents was robbed; that night, some attendees were mugged after crawling through a storm tunnel from the performance site into the surrounding mountains.
After a manhunt that involved more than 2,500 people, he was seized in the town of Los Mochis in early 2016 after crawling out of a sewer.
After crawling up tree trunk or a fence post, they molt one last time, and that's when many of us start to really notice them.
They first showed up in Allentown, Pa., in 1998 after crawling out a cargo ship that probably stopped in China, their native land.
After crawling along uneventfully for nine hours on Wednesday, legal proceedings were postponed for a week to allow one of Mr. Khodorkovsky's lawyers to seek medical treatment.
Her voice had gone hoarse, which made her sound like a woman making her last, desperate utterance after crawling through a desert, which, in a way, she had.
Similar(24)
Kotsko writes: There is something undeniably sexual about the early "Creepy King" commercials, because he is, after all, crawling into other men's beds and staring into their bedroom windows..
Cleaning them out meant crawling after them.
Then he sketched the figure cut in half and crawling after a woman.
The crabwalk was shocking, as Regan spewed forth blood while rapidly crawling after two of the characters.
He spent the hours after the explosion crawling in pitch darkness on top of dozens of boxcars loaded with munitions to make sure none had caught fire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com