Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "after countdown" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate an event or action that occurs following a countdown, often in contexts related to timing or events.
Example: "The rocket will launch after countdown, ensuring all systems are ready."
Alternatives: "following the countdown" or "subsequent to the countdown".
Exact(3)
"The Rachel Maddow Show," at 9 p.m., and "The Last Word with Lawrence O'Donnell," at 10 p.m., were among the programs that were added after "Countdown".
Her suspension comes after Countdown presenter Rachel Riley suggested Ms Keyes had shared a series of anti-Semitic posts online.
Just nine months after joining the cable news network as a political analyst, the 35-year-old outspoken liberal has her own hourlong program, which airs after "Countdown With Keith Olbermann," the network's top-rated show.
Similar(57)
It was Jones who conceded the penalty for not rolling away after a tackle after the countdown clock had reached zero that allowed Seremaia Bai, formerly of Cross Keys, to secure the draw for Fiji.
The winner will be announced on Friday 9 January after a countdown of the top five.
It came one minute after the countdown clock had reached zero.
That place, incidentally, is on Channel 4 very early in the mornings during the week, shortly after the Countdown repeat.
Soon after, a countdown from 10 began, and the first round was under way: three minutes of trying to eat enough pelmeni to qualify for the second round.
After the countdown, dozens of friends and crew members came out onstage to dance even while Ms. Carey sang, making her into a disco diva delivering from the middle of the floor.
In a gruelling contest which was decided when the replacement prop Alex Waller claimed a try from under a pile of bodies after the countdown clock had reached zero, the Saints were first among equals.
After a countdown to midnight by a recording of a giant gong border guards fired off a red and green flare before lifting the border boom to allow hundreds of people to walk through freely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com