Sentence examples for after convincing from inspiring English sources

The phrase "after convincing" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something occurs following the act of persuading someone or a group.
Example: "After convincing the committee of the project's viability, we received the necessary funding."
Alternatives: "upon persuading" or "after persuading".

Exact(59)

He was released only after convincing the jailers of his Catholic bona fides.

The man did not provide identification, as required by Canadian law, after convincing clerks that he was a regular customer.

After convincing the anesthesiologist that we were not up to some bizarre joke, we were able to proceed.

Finally, you have the retailer cut – and that's after convincing stores that it's a game worth taking.

But the academy was able to remain open after convincing diocesan officials that it could remain financially viable.

He was finally released, he said, after convincing the authorities that "I was not the kind of person who would spy on them".

A man seen talking to Coulibaly on a tram in Nice on Tuesday was released from custody today after convincing police that he was just an acquaintance.

He calls his wife and they go to the emergency room, but only after convincing her (she is a tough, "Nietzschean" woman) that the cut is serious.

The General Directorate of Foundations managed to wrest control after convincing the courts that the properties had been "inalienably" endowed as mosques by Sultanic decree.

Paul Gascoigne claims he tried to help the killer Raoul Moat after convincing himself he was his brother following a cocaine binge.

He developed an infatuation as well with Lonoff's young female assistant, Amy Bellette — but only after convincing himself that she was Anne Frank incognito.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: