Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "after beloved" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to indicate a sequence or action following something or someone that is cherished, but it lacks context for proper usage.
Example: "She felt lost after beloved left her side."
Alternatives: "following dear" or "after cherished".
Exact(5)
Click's costars in the video are college students, demanding respect for the campus they love, much like Penn State students did after beloved football coach Joe Paterno was fired in the Jerry Sandusky sex scandal.
But there was also a sense, after "Roots" and after "Beloved" claimed its place in the canon, that it had all been said.
The Council has always named streets after beloved community members, like priests, rabbis and soccer coaches, largely as a constituent service.
We can assume that she was disappointed, and we know that her friends were, because, after "Beloved" also failed to win the National Book Critics Circle Award for Fiction (which went to Philip Roth's "The Counterlife"), forty-eight of them published a statement in the Times Book Review.
Business news devotees may recall the Massachusetts-based supermarket chain Market Basket being hit by a devastating employee strike and customer boycott in 2014, after beloved CEO Arthur T. Demoulas was effectively fired by his cousin Arthur S. Demoulas.
Similar(55)
A memoir of single fatherhood after a beloved wife dies soon after giving birth.
They also, like ships, have been given women's names, including Elizabeth and Victoria after the queens, and Jessica and Ellie after the beloved Olympians.
("Her name is Rosie," he informs, after his beloved mum).
"It is now my second home, after my beloved Pakistan.
He named Brennan's after his beloved Aunt Gladys.
However, after his beloved daughter Debbie died in 1992 there was a definite darkening of mood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com