Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after base" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to something that occurs following a foundational element, but without additional context, its usage is ambiguous.
Example: "The results were analyzed after base adjustments were made to the data."
Alternatives: "following the base" or "subsequent to the base".
Exact(46)
Many of our BASE alumni discover their passion for business and enroll in some of the best MBA programs in the country after BASE.
A glycerol washing was used to facilitate the separation of biodiesel and glycerin after base catalyzed transesterification.
These oxidation debris can protect MWCNTs from further destruction in acidic condition leaving MWCNTs with little defects after base wash.
Procedure indications also include elevatus of the first ray, which can be a primary deformity in hallux limitus, or iatrogenic deformity after base wedge osteotomy in hallux valgus.
In the other ambulance service, there were 571 calls captured in the period before base paging and 515 calls captured in the period after base paging.
The as-synthesized MOF exhibited excellent base stability without any obvious changes in crystallinity, morphology, and spectroscopic behaviors after base treatment.
Similar(14)
Piazza felt stiffness in the area after base-running drills Wednesday and was not comfortable swinging and crouching today.
Last week analysts lowered expectations for "Shrek Forever After" based on prerelease surveys.
Data indicated that on average, four more pedestrians die on Halloween compared with a week before or week after based on evaluating 40 years of traffic data.
Lathan's big chop is for her role in the upcoming Netflix film "Nappily Ever After," based on Trisha R. Thomas' novel by the same name.
After basing his campaign entirely on the premise that he is the one guy in the race who can win things, the loss is obviously problematic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com