Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "after a sortie" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to military operations, aviation, or any situation where a brief excursion or mission is undertaken.
Example: "The pilots returned to base after a sortie to gather intelligence on enemy positions."
Alternatives: "following a mission" or "after an operation".
Exact(1)
After a sortie to Addis Ababa for last week's AU meeting, followed by brief visits to Nigeria and Burkina Faso to drum up support there, Mr Ouattara is back in the country.
Similar(59)
On each night this week, warplanes from the Enterprise have flown about 70 sorties, a sortie being a single flight by a single plane.
Today, they speak about each other with the mild passive-aggression of two people who have got what they want after a tiring sortie in divorce court.
After a brief sortie running a small paper company in England, Mr Smurfit was summoned home as a director in 1964.
After their departure the Methymnians marched against Antissa, but were defeated in a sortie by the Antissians and their mercenaries, and retreated in haste after losing many of their number.
After Bismarck joined the fleet, plans were drawn up for a sortie into the North Atlantic.
After their commissioning, Brummer and Bremse served with the High Seas Fleet, including on a sortie into the North Sea in October 1916.
On Monday, Turkey said that its air force had intercepted a Russian fighter plane that had violated the country's airspace while apparently flying a sortie over Syria – an incident that risked further inflaming tensions days after Russia's military intervention began.
After North Korea last tested a nuclear device, in 2013, Washington sent a pair of nuclear-capable B-2 stealth bombers on a sortie over South Korea in a show of force.
After an early wake-up call followed by a half-hour of diving in open ocean, our only company is a sortie of snorkelers getting knocked around by waves at the surface.
Once, back from a sortie, he found a portly gentleman being helped on to the wing of his Spitfire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com