Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after a rigorous selection selection" contains a repetition error and is not correct in written English.
You can use it in contexts discussing a process that involves careful evaluation or filtering, but it should be corrected to "after a rigorous selection."
Example: "The candidates were chosen after a rigorous selection process that evaluated their skills and experience."
Alternatives: "after a thorough selection" or "following a strict selection process."
Similar(60)
Peter has been appointed, after a rigorous selection process, as a missionary by the global corporation USIC.
The Rolls chairman said that Singer had an "outstanding record" as a business leader and had been appointed after a rigorous selection process.
After a rigorous selection process, 400 computer science graduates are whittled down to 40.
After a rigorous selection process, one company per brief will be chosen to work with Singtel to trial its solution.
After a rigorous selection, we screened 3 miRNAs differentially expressed, including downregulated miR1246 and upregulated miR30d and miR222.
After a rigorous selection process, successful candidates will be placed in a Talent Group at either the P-4 or P-3 level.
After a rigorous selection process, successful candidates who apply will be placed in a Talent Group at the P-3, P-4 or P-5 level.
After a rigorous selection process, the Fund announced its first round of grants in April 2002 [ 36], through which $616 million will be dispersed over two years [ 37].
More than 3,000 applications were received, and applicants had to go through a rigorous selection process.
The competitive entrance examination, merit system of advancement, and mandatory retirement at specified ages through a rigorous "selection up or selection out" procedure have been widely instituted.
Prospective sitters have to go through a rigorous selection process, that now includes background screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com