Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As aforementioned, NCC provides a flexible transmission method, encouraging us to reconsider designs of error control coding, modulation, and multi-antenna transmission schemes.
All of the aforementioned was provided over the links of Gullane on Sunday afternoon.
Results from the aforementioned approaches provided strong evidences on the structural requirements for the efficient BaP1 inhibition such as the presence of the pyrimidine-2,4,6-trione moiety.
Even though more accurate methods of noise and SNR estimation exist, use of the aforementioned approaches provided enough accuracy for our purpose.
Taken together, the aforementioned results provided the persuasive evidence that components of N. calcicola HN9 extract may strengthen the defensive capability of G. max cv.
In our series, regardless of fracture location, utilizing the aforementioned data provided by Beingessner et al., 18 fractures consisted of an arc >120°, of which 16 (89 %) were deemed unstable (i.e., concomitant dislocation, radiocapitallar instability, ligamentous injury, etc., (Tables 1, 2).
Then the aforementioned pudding provided the perfect coda to the meal.
The aforementioned Baysdorfer provided Omaha with another invention by successfully flying an airship in the city in 1889.
None of the aforementioned studies provided a comprehensive view of DM costs, which include direct and indirect costs of both DM and its complications.
By comparing the optimal LP-solution values for the aforementioned examples, provided by the models in Section 3, we can state the following result.
The aforementioned studies provided strong support for a neural origin for RSA that involved phasic interactions between brainstem neurons involved in shaping central respiratory activity and those providing parasympathetic efferent preganglionic outflows to postganglionic neurons innervating sinoatrial tissue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com