Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aforementioned paragraphs" is correct and usable in written English.
It can be used to refer back to paragraphs that have been previously mentioned in a text.
Example: "In the aforementioned paragraphs, we discussed the key findings of the research."
Alternatives: "previously mentioned paragraphs" or "earlier paragraphs".
Exact(1)
Moreover, as discussed in aforementioned paragraphs, the type, intensity and duration of exercise may result in different glycemic responses [ 182].
Similar(59)
Inducing slow waves through TRN stimulation has very little effect on the magnitude or phase of cross-cortical dynamics (in the aforementioned paragraph, Figure 1 figure supplement 8).
We also demonstrated increased expression of Glutaminase transcripts in Kras;p16p19 null sarcoma cells compared to normal mouse skeletal muscle (see Figure 2 figure supplement 3 and the aforementioned paragraph), which, as noted above, may counterbalance glutamate reduction due to ASNS inhibition.
As stated in the aforementioned paragraph, an analysis of the satisfaction of crosslinks in the best scoring cluster shows that whereas intra-modular Mediator crosslinks (residue-residue distances within modules) are 95% satisfied in this cluster, inter-modular crosslinks (residue-residue distances between modules) are only 10% satisfied.
Take the aforementioned gull.
(See aforementioned racial divide).
(See: aforementioned Republican clown show).
Take the aforementioned UBER.
For example, one of the reviewers struggles greatly with the authors defining shear in terms of "the negative change in average triangle elongation" (in the third paragraph of the aforementioned subsection and then seemingly contradicted in the fourth paragraph).
This statement, repeated in the last paragraph of the aforementioned subsection, should also be removed.
b) In the fifth paragraph of the aforementioned subsection, neither initial nor boundary conditions are stated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com