Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the Tula Springs novels, James Wilcox has mastered a peculiar brand of humor (even the aforementioned drive-by shooting is hilarious).
My aforementioned friend drove a car that had TEAR YOUR BODY APART written in Sharpie on the steering wheel and that disintegrated (not from chemicals) before we graduated.
The Qosmio F45-AV412, henceforthethe AV412, is a multimedia workhorse, with the aforementioned HD DVD drive, as well as an HDMI output and roomy 250GB hard drive, albeit one that spins at only 4,200RPM.
All the aforementioned reasons strongly drive the Maghreb countries to merge their different national electricity systems into a larger and regional market that integrated with European electricity market.
After the aforementioned short, slow test drive, we drive back onto the lot.
A centennial birthday present to itself, the CC100 is designed to celebrate the British automaker's storied history and, specifically, to evoke the marque's all-conquering DBR1 racing car from 1957 (which, naturally, was part of the aforementioned Nurburgring lap, driven by none other than British racing legend Sir Stirling Moss).
It's somewhat more stripped down than most currently-available netbooks with just a 4GB solid state drive, the aforementioned 800MHz CPU, and two USB ports, but you do get a 3G connection and VGA output.
As aforementioned vaccine pressure may drive meningococci to reduce expression of antigens present in the vaccine.
And if you live in exceedingly snowy country, you might want four-wheel drive (which the aforementioned Passat offers as an option).
Geeks.com is selling the aforementioned system with 20GB hard drive, wireless controller, and headset for $149.99 when you use promo code X360 at checkout.
Most of the hatred, judging by the thousands of Web comments, came from outside the city, driven by the aforementioned media ringleaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com