Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aforementioned assessment" is correct and usable in written English.
It can be used when referring back to an assessment that has already been mentioned earlier in the text.
Example: "In light of the aforementioned assessment, we have decided to revise our strategy moving forward."
Alternatives: "previously mentioned evaluation" or "earlier stated assessment".
Exact(1)
The optimum modeling data length differed annually, as can be determined from Table 3 by comparing the aforementioned assessment indicators between the trial-and-error procedures.
Similar(59)
Another complete ocular examination and the aforementioned assessments were performed in each patient 5 minutes after initiating spinal anesthesia.
The aforementioned assessments were combined into two batteries of questionnaires, one administered before and one after completing the course.
The aforementioned assessments of Group A, B and C together formed the non-bereaved group with pre- and post-scores of the wave.
Thus, overall study quality was assessed through both the modified Newcastle-Ottawa Scale and the aforementioned power assessment, and is presented in the results.
The aforementioned comparative assessment is based on thorough parametric time-domain and harmonic balance analyses of both use cases.
Against the backdrop of the aforementioned intelligence assessment, these were believed to be militants from Hamas's Naval Forces, who had arrived at the compound in order to prepare to execute the aforementioned military activity against the IDF.
Monitoring and evaluation are related to the aforementioned repetitive assessment and management cycle.
With regard to the aforementioned risk assessment of NM data on the dermal contact, skin penetration and skin absorption are of special importance.
The 8th ACCP conference on VTE prevention, allocated a section to the aforementioned risk assessment models [ 3] criticizing these models for being cumbersome, and not validated adequately.
The most widely used peptide-based quantitation that allows all the aforementioned quantitative assessment of biological systems is the stable isotope labeling by amino acids in cell culture (SILAC).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com