Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affront for" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is not commonly used and may lead to confusion regarding its intended meaning.
Example: "His comments were an affront for her hard work, leaving her feeling unappreciated."
Alternatives: "insult to" or "offense against".
Exact(6)
There was a similar cocktail of despair and affront for Hazel and Aaron.
The nation will have to live with this affront for the next four years.
"Part of the affront for all those people who attacked me was that I was a 'Palestinian' doing the kind of field work I did," she told me.
He was assigned to wash clothes in the camp's alteration shop, and one day he accidentally ripped an SS officer's shirt, an affront for which he was beaten.
"It is an affront for the Austrian public that such matters of course have to be signed time and again," Mr. Haider said.
BEIRUT, Lebanon — In a humiliating affront for the Syrian government, Arab foreign ministers called Thursday for Syria to agree to admit international monitors within 24 hours or face economic sanctions, while activists reported new clashes between army troops and defectors that left 29 dead across the country.
Similar(54)
But it proves delightful to watch and anticipate how Ms. Mantel steers them all into and out of Cromwell's view, follows his canny assessments of how to play them off against one another and lays out the affronts for which they will later pay dearly.
Sure, but considering some of the unmitigated garbage that populates the lower price sections of most carriers, I'm happy to overlook some minor cosmetic affronts for the value for money offered here.
A girls struts through the hallway hurtling insults to anyone who gets in her way, but she reserves her most scathing affronts for the person she despises more than anyone else –- herself.
Pick questions only according to how much s/he knows you, how much time s/he has, and whether s/he's the type who thinks it affronting for a student to talk on a level with a teacher.
Here, the bottomless capacity for affront of morally upright, often evangelically Christian, middle England clashes repeatedly with the patrician disdain of those men (and they were overwhelmingly men) who ran the culture industries, be they telly, theatre, cinema, magazines or pornography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com