Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affordable prize" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a prize or award that is reasonably priced or accessible in terms of cost.
Example: "The competition offers an affordable prize that encourages more participants to join."
Alternatives: "budget-friendly award" or "cost-effective prize".
Exact(1)
Choose the dress that matches your interest, fits perfect, available at an affordable prize and in the matching color.
Similar(59)
Others just hope to seize the grand prize: an affordable one-bedroom apartment on the Upper West Side.
The maximum payout with such a formula would add up to $4,000 per balloon, just affordable out of the prize money.
Someone, eg the Prince of Wales, should offer a prize for an affordable house, which is a pleasure to live in, as well as a pleasure to look at.
"The level of prize money is affordable to this championship, so we feel it's important that we should reflect that in what we pay the players".
Mr. Miller is soliciting designs for affordable housing; the Council promises "cash prizes," but the amounts have not been set.
With libraries closing and zero-hours contracts proliferating, £1.50 for a quick read is an affordable luxury; splashing out on a Booker prize-winning hardback isn't always so easy.
Sakhiwe Shongwe and Bonkhe Mahlalela from Swaziland claimed the top prize for their project, which develops an "affordable way to provide hydroponics to poor subsistence farmers".
Having the Internet at their fingertips all day has made younger consumers more attuned to what they eat — and they prize products that are cheap, simple and affordable.
Conceived by Henry Ford as practical, affordable transportation for the common man, it quickly became prized for its low cost, durability, versatility, and ease of maintenance.
Last week, Energy Secretary Dr. Steven Chu announced $10 million in prizes for teams that invented the most affordable rooftop solar power model for the U.S. market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com