Sentence examples for affluent crowd from inspiring English sources

The phrase "affluent crowd" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a group of people who are wealthy or have a high socioeconomic status.
Example: "The gala was attended by an affluent crowd, showcasing the city's elite and influential figures."
Alternatives: "wealthy group" or "prosperous audience".

Exact(44)

"It seems to be a younger, more affluent crowd".

Held in Indio, Calif., the festival catered to "an older, more affluent crowd," Pollstar said.

"It's upscale, it's commuters from bedroom communities, it's a very affluent crowd".

There's a clinking of champagne glasses, and Cate Blanchett moves to address an affluent crowd.

Meanwhile, out in Brooklyn at Odyssey 2000, a younger, less affluent crowd danced to the same music.

"Irony is dead". Social media abounds with mockery about the affluent crowd cheering on Corbyn's polemic against injustice.

Show more...

Similar(16)

Both teams attract affluent crowds — people with incomes that top $100,000.

They are part of a new affluent gay crowd visiting and even moving to the East Sussex town.

It attracts an affluent, countrified crowd who come mainly for its sybaritic spa, fragrant gardens, polo fields and stables, and – as of October 2017 – its Michelin star.

There were hundreds of people in an affluent, secular crowd — Lamrabet was the only woman I saw wearing a head scarf — including several government dignitaries.

"So we may see an increased tendency for the affluent to crowd into the winner's circle; that is, the investment security of the Scarsdales, the Short Hillses, the Princetons, the Lawrences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: