Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affluent class" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a social group characterized by wealth and economic privilege.
Example: "The affluent class often has access to better education and healthcare options compared to lower-income groups."
Alternatives: "wealthy class" or "upper class".
Exact(26)
One lesson is the narcissism of many in today's affluent class.
Officials in Beijing are constrained by an emerging affluent class with increasing ability to influence policy.
Without the complicity of the affluent class, he would never have survived so long.
Until then, air travel was largely the province of a smaller, affluent class of American travelers and business types.
Perhaps more to the point, he notes that "techno-capitalism" is creating "the first mass affluent class in world history".
That passion, along with a new willingness to spend among the growing affluent class in India, has lured high-end automakers to India.
Similar(34)
"The affluent classes have their maids do all the washing and chopping," says Kapoor.
But they are increasingly skeptical of their own food sources, on safety grounds, and among China's rising affluent classes Western foodstuffs have become fashionable.
This was a privilege reserved for India's more affluent classes and some of its companies, but even they now know the state's shortcomings can hurt them.
The cinematography, by Fredrik Wenzel and Fred Arne Wergeland, beautifully captures the alien nature of a ski slope - a playground for the affluent classes penned out in the wilds.
But precisely because these companies have learned to live with these laws, they do not lobby particularly hard to repeal them.The author notes a similar pattern at work among India's newly affluent classes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com