Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
An affliction like that.
Those who hate the commute think of it as a core affliction, like a chronic illness.
This summer the American movie audience seems to be suffering from an affliction like the one that plagued the hero of "Memento," condemned to live in an endlessly repeating present without benefit of short-term memory.
He had limited intelligence at the best of times, was patently of no benefit to society, and while it pains me to say this, perhaps it would have been better for all concerned if this profoundly ordinary Mancunian had succumbed to his affliction like the capricious fret-mangler Hendrix.
Similar(55)
Cerebral palsy dominates; lesser-known afflictions like Lesch-Nyhan syndrome are also represented.
Redeemed pastors often attribute afflictions like poverty and addiction to demonic possession and preach against "generational curses," which can explain everything from inherited illness to family dysfunction.
This is the difficulty in trying to make art about socially contagious afflictions like anorexia and suicide, which tend to be glamorized and stigmatized at the same time.
At the same time, residents can be endangered by strays, which may bite unwitting children, contract rabies or spread afflictions like fleas and ringworm.
Fortunately, few patients return with life-threatening diseases; most of the ones he treats are suffering from afflictions like diarrhea, skin rash and fevers.
And glossing over those details left people who suffered from what are now well-known afflictions, like postpartum depression, entirely in the dark, wondering if they were alone in their misery.
Viren Mehta, an industry analyst, reckons the genome may open the door to vaccines for extremely complex viruses such as HIV, and for non-viral afflictions like allergies.Manufacturing and delivery mechanisms have improved too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com