Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Usually a childhood affliction, it seldom strikes so severely for the first time in adults.
As this is several times the baseline rate of affliction, it has forced the recall of over 500m eggs.
I call that an affliction – it would be much better if I just got a fucking job".
If you recognized the affliction, it was disconcerting but exhilarating to hear your private fetishes mocked and championed by a recognizable fellow prisoner, usually simultaneously.
I'd stopped at a roadside antique store near Ashland, New York, thinking that it might be a good place to buy old records (this affliction — it is merciless).
Malaria, a leading cause of death in the world, is not the ancient affliction it might seem but a relatively recent scourge that dates only to the era when human societies first practiced agriculture.
Similar(46)
A foundation is seeking to gain attention in the crowded marketplace for pro bono advertising by devoting its first national campaign to dramatic depictions of the afflictions it seeks to comfort and cure.
Given this setup and the uncompromising autobiographical imagery for which Ms. Goldin has been known for much of her career — photographs of life lived at full tilt, of addiction and physical abuse, of friends and lovers ravaged by AIDS and other afflictions — it is not easy at first to reconcile her with the works arranged in tiny reproductions in the gallery model sitting on the floor.
Given all of his physical afflictions, it was mesmerising to me in a cinematic form, in a physical form, and it made me think 'I want to tell stories like this,'" he said.
While marijuana will not cure afflictions, it's been shown to be an effective treatment that significantly improves the quality of patients' lives.
It really doesn't have to be as bad as you are making it.' Depression is not a modern affliction; indeed, it was recognised as a treatable illness by Hippocrates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com