Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "afflicted data" is not commonly used in written English and may not convey a clear meaning.
It could be used in contexts discussing data that has been negatively impacted or corrupted, but it is not standard terminology.
Example: "The afflicted data from the experiment led to inconclusive results, prompting a review of the methodology."
Alternatives: "corrupted data" or "damaged data".
Exact(1)
Enterobacteria were equally prevalent in foals with diarrhoea and in foals those not afflicted (data not shown).
Similar(59)
This problem afflicts data from a variety of organisms, not just yeast.
For anyone who now reflexively rolls their eyes at the sight of this buzzword — and those afflicted by "Big Data Drain" — Ayasdi could just be a breath of fresh air.
Lack of data afflicts other developing regions, too.
They calculate traditional value-weighted returns, rather than dollar-weighted ones, but they adjust them for a couple of other problems that are known to afflict hedge-fund data — the "survivorship bias" and the "backfill bias".
As expected from the modeling work (see Figure 4 and Table 2), Panel A highlights that the size of age declines measured by effect size index dp decreases as performance of older adults increases, as the test becomes easier and data are more afflicted by ceiling effects.
23 Therefore, our data may be afflicted with some degree of inaccuracy.
Under these "non-linear conditions", an observed phase shift perturbation results in a proportionally larger change in pH, and data are therefore afflicted with higher standard error.
This work highlights important methodological considerations relevant to analysis of spectroscopy data, particularly in the afflicted human brain.
To establish the molecular characteristics of tumors that arise in individuals afflicted with BHDS, we compared gene expression data from renal tumors of BHDS patients with expression data from sporadic renal tumors.
That meant poring over statistics, calling field offices and checking data centers e to ensure none were afflicted by bugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com