Sentence examples for afflict him from inspiring English sources

The phrase "afflict him" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the act of causing someone to suffer or experience distress.
Example: "The illness began to afflict him, leaving him in constant pain and discomfort."
Alternatives: "torment him" or "trouble him".

Exact(7)

The clinical insanity that seems to afflict him onscreen is itself a form of subversion.

Tactically, what was unexpected was that he came to the net so often; emotionally, that nerves seemed to afflict him after 10 previous Grand Slam finals.

Meanwhile, Arsene Wenger had one of his famous attacks of myopia that always seems to afflict him when one of his players is accused of something controversial.

That in itself presents them with a tricky dilemma, because playing for a draw is a dangerous game, especially if Petr Cech has another one of the brain melts that only seem to afflict him when playing for his country.

After missing two set points on the Chardy serve at 3-5, Murray duly fired a pair of aces to hold to love and take the first set with little sign of the problems that would soon afflict him.

Despite suffering crippling bouts of acute asthma that were to afflict him throughout his life, he excelled as an athlete, enjoying swimming, football, golf, and shooting; while also becoming an "untiring" cyclist.

Show more...

Similar(52)

Morbid shyness afflicted him through life.

It seemed not to be sightlessness that afflicted him, though.

Touring, however, afflicts him with qualms of conscience.

He has never publicly revealed what type of cancer afflicted him.

No doctor he saw was able to say what afflicted him.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: