Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "affixed on the inside" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is attached or secured to the inner part of an object or space.
Example: "The label was affixed on the inside of the box to ensure it wouldn't be damaged during shipping."
Alternatives: "attached on the interior" or "secured on the inside".
Exact(1)
In fact, he said, a recent signage requirement imposed by the city makes landlords responsible for ensuring that a fire emergency instruction placard is affixed on the inside entrance door of every apartment in a multiple dwelling.
Similar(59)
At wrecking yards, door handles often can be found with a transparent glass handle on one side and a milk-glass handle on the other, with a mirror affixed to the inside of a bathroom door.
An order to vacate, affixed to the inside of the door, was based on the lack of a sprinkler system, which represented an "imminent threat to the tenants," said Jennifer Gilbert, a spokeswoman for the Buildings Department.
I recently had that opportunity and, affixed to the inside of the door, the gentleman in question had a Mr Porter sticker with his name on it.
Instructions on how to vote without accidentally canceling out your choices also have been affixed to the inside of each voting machine at the city's 1,325 polling places.
To evaluate a ruminal probe for recording diurnal variation in rumen pH, we fitted three ruminally fistulated cows with probes affixed to the inside of the cannula.
New print copies of this book include a card affixed to the inside back cover with a unique access code for the eTextbook.
Most curtains or drapes are affixed on the top frame or the wall above the frame, while shades and blinds are usually attached inside the opening nearer to the glass.
Crews have also kept bright lights affixed on the hillside for better monitoring.
The needles were then affixed on the skin with adhesive tapes.
2,800: The number of traffic signs affixed on dangerous parts of the race route.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com