Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affirmative thinking" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a mindset or approach that focuses on positive thoughts and attitudes, often in the context of personal development or psychology.
Example: "Practicing affirmative thinking can lead to improved mental health and a more optimistic outlook on life."
Alternatives: "positive thinking" or "constructive thinking".
Exact(2)
They say optimism, positivity and affirmative thinking can get you places.
Use affirmative thinking.
Similar(56)
"Do you have your own gear?" the very young receptionist inquired and I answered in the affirmative while thinking: Gear?
In McWhorter's view, all the blame goes to affirmative action -- none to the troubling visions of colleagues who cannot see his success without thinking "affirmative action".
This isn't as simplistic as chanting affirmations or thinking happy thoughts; the mental work required to maintain an affirmative, conscious mindset is hard but rewarding.
Thinking positive, affirmative thoughts is actually a proven approach to living a better and more balanced life.
Affirmative action, he argued, "has kept America thinking in racial terms".
He argued then, as he still does, that the patchwork of diverse campuses and workplaces created by affirmative action has deluded the country into thinking that it is solving its racial problems.
Until we shift the spectrum of thinking that has "every woman for herself" on one end, and affirmative action as a remedy on the other, great art by women will continue to go unnoticed.
He suffered greatly for making the mistake of thinking that one could have a civil debate on something as important as affirmative action.
And thinking about the legacy of the San Antonio decision brought to mind the words that William H. Rehnquist, as an associate justice, wrote in dissent from a decision upholding an affirmative action plan in the steel industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com