Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affirmation that all" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a statement or declaration that confirms or asserts something about all members of a group or category.
Example: "The report provided an affirmation that all participants had agreed to the terms of the study."
Alternatives: "confirmation that all" or "assertion that all".
Exact(3)
If you complain about Christmas overkill because you are, say, a Muslim or a Jew, the general response is a quick hug and a nervous affirmation that all faiths deserve respect.
They are an affirmation that all of those naive promises and rock and roll hyperbole you talked about with your high school friends in your parent's basement is not bullshit.
In this realm, we often encounter the phrase "It's all good", as an affirmation that "all roads lead to Rome", and that all spiritual paths end in the same destination.
Similar(57)
In fact, Nietzsche calls "the idea of the eternal recurrence" the "highest formulation of affirmation that is at all attainable" (EH III:Z-1; cf. BGE 56).
Will it add a button for "my drone never arrived?" Or "my drone arrived but my parcel wasn't attached?" Or "my drone delivery got ruined in the rain?" Or will it just gear its systems to pump out mindless delivery affirmations that claim all is well with Prime Air even if it's not, and not really bother connecting the dots to be in a position to help when stuff goes wrong?
It is a positive digital affirmation that creates followers, generates respect, and doesn't take much time at all.
It's an affirmation that sets the mood.
This was an affirmation that: "Yes, you can do this.
"It is an affirmation that not all things worth reading are written quickly".
Success and affirmation also ensure that all students are able to comprehend and keep pace as the text is read, and are ready for elaborations of meanings.
Write an affirmation statement that expresses all your strengths as a writer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com