Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affects the order of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how one element influences the sequence or arrangement of another element.
Example: "The new policy affects the order of operations in the manufacturing process."
Alternatives: "influences the sequence of" or "modifies the arrangement of".
Exact(3)
This fact finally affects the order of the membrane.
When considering the environment cost, the total cost of generators will change, which affects the order of the generating set.
The excessively high temperature causes microscopic particles to gather together which in turn affects the order of the micromorphology and its structure [40].
Similar(57)
It is clear that the factor 1 2 affects the ordering of the relays.
Brazdil et al. (2009) distinguishes declarative bias specifying the representation of the space of hypotheses (for example representing hypotheses using neural networks only) and procedural bias, which affects the ordering of the hypotheses (for example preferring hypothesis with smaller runtime).
However, these complications do not affect the order-of-magnitude estimates for adaptive sequence evolution.
How can you precisely move token number 19 precisely one place clockwise without affecting the order of the others?
Personality of participants may affect the order of visiting heritage locations and cause the variations and clusters in navigational paths.
This test is only performed once, as minor changes in run time do not affect the order of magnitude.
In the previous section, we have demonstrated that the AgNO3 concentration does not affect the order of magnitude of the SERS-signal intensity (Fig. 7).
Improvement in consistencies of the pairwise comparison matrices did not affect the order of ranking obtained by AHP but there was a slight change in the TOPSIS result.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com