Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "affects on how" is not correct in written English.
The correct form would be "affects how" without the preposition "on."
Example: "The new policy affects how employees can request time off."
Alternatives: "influences how" or "determines how."
Exact(3)
As marketers, the decisions cognitive computers make for us may not be life or death, but they will have profound affects on how our consumer audience discovers products and makes purchasing decisions.
The reputation of school districts also affects on how well markets recover, Voss added.
Things like sleep apnea, restless leg syndrome, and insomnia can have a significant affects on how you feel during the day, and often go undiagnosed.
Similar(57)
The classic example from this work is that changing the default option from opting in to a retirement program to opting out of one can have a significant affect on how much people save.
The way you ask questions has a huge affect on how the interview will go.
A recent report suggests that regular bedtimes have a positive affect on how children behave, while erratic sleep leads to deterioration of behavior, health and learning.
Philip Johnson's Lipstick Building is a good example -- I think even he would admit that I have had an affect on how he thinks about shapes.
Did doing Happiness Practices affect on how large or small the changes observed in people before, after and during the course?
He will not get carried away and it is great to see him do what he is doing because how you start your reign as captain does have a huge affect on how people view you.
"In some schools there's an element of ticking boxes and jumping through hoops to satisfy Ofsted rather than helping children in the classroom or helping teachers develop as professionals and this can have an affect on how they view appraisals".
Linguistic knowledge greatly affects the quality of an essay because it will affect on how the reader comprehends your essay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com