Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affects interest" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something influences or impacts someone's interest in a particular subject or activity.
Example: "The new marketing strategy significantly affects interest in our product line, leading to increased sales."
Alternatives: "influences interest" or "impacts interest".
Exact(6)
That rate, which in turn affects interest rates on home mortgages, car loans and other consumer credit, has been at a 46-year low of 1percentt since last June.
"Showing Fed affects interest rates doesn't mean it automatically affects real activity," one of those skeptics, Amir Sufi, an economist at the University of Chicago, said on Friday in an exchange of messages on Twitter.
One important feature of this mechanism is that a change in monetary growth affects interest rates in one direction at the outset and in the opposite direction later on.
Monetary policy directly affects interest rates; it indirectly affects stock prices, wealth, and currency exchange rates.
Therefore, the exchange rate affects interest rates significantly when a flexible exchange rate system is introduced.
Even though markets, in general, operate efficiently, there is another factor that affects interest rates that is not market-based: the Federal Reserve.
Similar(54)
"An extra day here and there is not affecting interest".
Some economists disagreed on the mechanism by which deficits affected interest rates.
This could affect interest payments and asset values, leaving investors and borrowers out of pocket.
The survey evaluated demographics, exposure to surgery, and factors affecting interest in a surgical career.
It will, like the Bundesbank, use repurchase operations (buying securities and selling them back later) to affect interest rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com