Sentence examples for affects how easy from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "affects how easy" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the impact of a factor on the level of difficulty of a task or situation.
Example: "The complexity of the instructions affects how easy it is for the team to complete the project on time."
Alternatives: "influences the ease" or "determines the simplicity".

Exact(2)

What I do is a big responsibility, since it directly affects how easy it is for someone to play the guitar.

This seems counterintuitive, but the concentration of HPV in the thinner moist skin of the vulva is mugh higher than the amounts of virus shed from the thicker dry skin of the penis, and this affects how easy it is to pass the virus on.

Similar(58)

These laws generally affect how easy it is to cast a ballot in a given election.

Also check on-screen menus, as the design and layout of these will affect how easy the player is to use.

Even when times are easy, it's important, because you're dealing with money, and money affects how everything works.

The psychological state of employees affects how they approach work, and how managers handle the situation can make the adjustment easier or harder.

How we believe affects how we practice.

This shows that it's scarily easy to affect how people choose what they'd like to do with their lives.

"Whatever affects one directly affects all indirectly". How easy to forget this -- and how vital to remember.

It is easy to see how some factors might affect how more women vote than men.

But by changing how easy it is for firms to hire workers or dismiss them, these policies affect how labor flows to the best firms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: