Sentence examples for affects amount from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "affects amount" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how one variable influences or changes the quantity of another variable.
Example: "The new policy affects the amount of funding available for community projects."
Alternatives: "influences quantity" or "impacts total".

Exact(2)

Liz, Joe and I collected data involving how tillage affects amount of weeding.

Spanish guitar with nylon strings requires less compensation than above; this shows that the quality and precision of the fretboard fret spacing, the type of string, nut location affects amount of compensations d and so has better intonation tuning.

Similar(58)

The cap only affects amounts above it.

However, serum may affect amount of transfection agent needed.

Awareness of food monitoring did not affect amount of food consumed.

The spontaneous mutation leading to flower color change may not have affected amount of F3'5'H gene transcripts, based on the results from semi-quantitative RT-PCR analyses.

Irrespective of compounds and concentrations examined, CCN, BDMCCN, and Inhibitor IV did not affect amount of feeding in any of tested genotypes.

Somatotropin increased ash weight at 10 mo without affecting amounts of protein, fat, and energy.

It warned that anyone vaccinated between 7 January 2011 and the recall could be affected, amounting to as many as 729,606 people, according to the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency MHRAA).

Also, the length of time per day spent awake affects the amount of calories utilized.

If a student has a maintenance grant it affects the amount of maintenance loan they can borrow.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: