Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Right click your bones on the wolf until affectionate hearts appear.
Similar(58)
Full of marvellous things - including a rueful, affectionate and heart-breaking account of her poetry class at Harvard by Dana Gioia.
But it is the women in Will's life — including Ms. Breslin — who make up the affectionate, unsentimental heart of the film.
In its favor, Mr. Harrison's play has an affectionate, music-loving heart, and a human sunburst at its center, in the lovely form of de'Adre Aziza.
The freedom that maps bestow to wander at leisure across the nation has granted Ordnance Survey's maps in particular an affectionate place in the hearts of map readers across centuries.
Through Sept. 10 ("An American Panorama") and Dec. 31 ("A Nation Divided") The folksy 19th-century images produced by Currier & Ives have long held an affectionate place in the hearts of Americana-ists, although their corny familiarity tends to turn off seekers of Higher Art.
He concluded, however, that Israel still held a "more affectionate place in American hearts" than the Arab nations did.
It is also a heart-warmingly affectionate portrait of Corfu and its inhabitants and, for me at least, utterly evocative of sun-soaked summer holidays.
There are new "love cards," affectionate missives adorned with red hearts and pink roses but with no mention of that foreign interloper, St. Valentine, or his unclothed sidekick, Cupid.
At the work's heart is an affectionate conversation between Amos and his father (Ed Asner), who sports a World War II uniform that, remarkably, still fits despite what the years must have added to his waist.
According to teachings of the Buddha we should strive to "speak words that are soothing to the ear, that are affectionate, that go to the heart, that are polite, appealing and pleasing to people at large".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com