Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affection for humans" is correct and usable in written English.
You can use it when expressing a positive feeling or fondness towards people, often in discussions about relationships, emotions, or animal behavior.
Example: "The dog showed a remarkable affection for humans, always wagging its tail and seeking attention from everyone it met."
Alternatives: "fondness for people" or "love for humanity".
Exact(2)
These are sensitive displays that show the animals' affection for humans and humans' affection for animals".
When Pollard met Seabiscuit, he gave the horse a sugar cube; the horse gave the jockey his muzzle, until then a rare sign of his affection for humans.
Similar(58)
It was genuine unforced affection for human beings and a delight in sharing his knowledge with them.
Taylor underpins her often chilly clearsightedness with empathy and humour: it is hard to be genuinely funny without some degree of affection for human foibles.
But looking beyond the frippery, powdered wigs and innuendo, Mr. Lamos discovered in Sheridan's sentimental entanglements a clear-eyed yet mellow (sometimes melancholy) affection for human foibles we may well call Mozartean.
Tiny (Thumbelina) translates her affection for a human-size writer by becoming his muse.
Not a mutually enjoyable way of displaying affection for another human being.
As tanna he was held in affection for his human approach; one of his dicta was, "Receive all men joyfully".
(Isherwood) 'INDOOR/OUTDOOR' A comedy by Kenny Finkle about a housecat torn between affection for her human companion and a sexy tomcat promising a tour of the great outdoors.
(Neil Genzlinger) 'INDOOR/OUTDOOR' A comedy by Kenny Finkle about a housecat torn between affection for her human companion and a sexy tomcat promising a tour of the great outdoors.
(Genzlinger) 'INDOOR/OUTDOOR' A comedy by Kenny Finkle about a housecat torn between affection for her human companion and a sexy tomcat promising a tour of the great outdoors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com