Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "affecting the majority" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing issues, decisions, or events that have an impact on a large group of people.
Example: "The new policy is affecting the majority of employees in the organization, leading to widespread concern."
Alternatives: "impacting the majority" or "influencing the majority".
Exact(31)
Affecting the majority of shafts.
"Firstly, black women are often seen as journalists who can only really broadcast authoritatively on issues to do with the black community and not the affairs affecting the majority.
If let stand, we fear such rules — reminiscent of decrees issued when the Taliban ruled Afghanistan in the 1990s — could also have a negative impact on laws affecting the majority Sunni population.
While the "bedroom tax" would be scrapped, social housing would be prioritised for claimants "whose parents and grandparents were born locally", potentially affecting the majority of new local authority tenants in London and other large cities.
Today, it's down again, and this time it's affecting the majority of users.
Complete measures are instead those affecting the majority of the potentially eligible population.
Similar(29)
The change of policy is unlikely to affect the majority of the nation's college applicants, since most American universities do not require SAT II tests.
Mycobacteriosis is an often fatal wasting disease that has affected the majority of stripers in the Chesapeake.
"The fare increase will affect the majority of transit riders in Connecticut, but not all of them," said David Lee, general manager of CT Transit.
"Even if it does not affect the majority, alcoholism is a real problem here," says Florian. "It is also more visible than elsewhere".
Danila, who was sixteen years old at the time, went on to say that such "negligence" affects the majority of the population, including his father, who had served for many years in the Interior Ministry, Russia's national police force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com