Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "affecting the data" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing how certain factors or actions influence or change the data in a particular context.
Example: "The recent changes in the algorithm are affecting the data we collect, leading to more accurate results."
Alternatives: "influencing the data" or "impacting the data".
Exact(11)
Numerous VM placement schemes are designed and proposed for VM placement in the cloud computing environment aimed to improve various factors affecting the data centers, the VMs and their executions.
We conclude that video-EEG-fMRI set up can be implemented without affecting the data quality significantly and may provide valuable information on behaviour to enhance the analysis of fMRI data.
A set of limitations can be identified possibly affecting the data and the analysis.
The number of nodes selected as SPPs and CTPs and their locations are two factors affecting the data gathering latency.
Still, Trump has promised that the tax cuts, which will increase the deficit by $1.5 trillion over 10 years, would add "rocket fuel" to the economy — and by implication, overwhelm whatever statistical problems are affecting the data.
The use of Pfam motifs to define gene families in this study reduces the likelihood of such sequences affecting the data, since Pfam motifs are based on multiple sequence alignments of well-studied proteins.
Similar(49)
In addition, he said, seasonal volatility also affected the data.
We are not aware of any errors that would materially affect the data presented.
That ensures that any partiality by researchers is less likely to affect the data.
I had been ill prior to the race and was taking strong antibiotics, which may have affected the data.
In addition, Feldman explained, differences in how frequently racial groups seek medical treatment could affect the data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com