Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affecting the conclusions of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how certain factors or information influence the outcomes or results of a study, argument, or analysis.
Example: "The new data is significantly affecting the conclusions of our research, leading us to reconsider our initial hypothesis."
Alternatives: "influencing the outcomes of" or "impacting the results of".
Exact(2)
Potential interferences, derived from synthetic routes and possibly affecting the conclusions of facet-dependent photoactivity investigations, are also discussed.
Moreover, the influence of treatment may differ depending on whether another event has occurred, thus affecting the conclusions of the trial.
Similar(58)
So the second part of (iii) may be replaced by (liminf_{|x|rightarrow infty}|Tx|/|x|>1) without affecting the conclusion of the theorem.
Another factor possibly affecting the conclusion of this study is the number of CD34+ cells used at autologous transplantation.
5.34pm: Slingo will comment on whether the climate emails in any way affect the conclusions of the IPCC.
The mistake does not affect the conclusions of the paper as the levels of input proteins remain similar between samples.
Nor do the findings affect the conclusions of our study on the cost of amnesty to the U.S. taxpayer".
Mr. Boies said, "Whoever is right between Mr. Berman and Ms. Prue on this issue does not affect the conclusions of this report," adding that the report did not catalog the many accusations that his team heard during its investigation.
Objectives: To determine wether the type of quality assessment scale used for evaluating the role of the physical training in chronic low back pain affects the conclusions of meta-analytic studies.
The errors do not affect the Conclusions of the original article.
A spokeswoman for the BBC Trust said the failure to reach audience targets did not affect the conclusions of the review.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com