Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "affecting something" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the influence or impact that one thing has on another.
Example: "The new policy is affecting something crucial to our operations, and we need to address it immediately."
Alternatives: "impacting something" or "influencing something".
Exact(2)
I may miss the students, but I do want to be part of affecting something bigger that is happening.
No differences were observed in food consumption between TCF8+/− and WT mice or in the total amount or duration of physical activity (Figure 5), which indicates that ZEB1 is affecting something other than energy intake or expenditure.
Similar(58)
One thing always affects something else.
This is particularly true in today's hyperconnected world, where each little thing affects something else.
"Anything requiring fine motor skills could be affected, something necessary in sports like archery or golf".
"When you have an ailment, and then you try to protect, you affect something else," Manuel said.
He said the public won't comprehend the repercussions of a cyberattack until it affects something more tangible like their gas line or water supply.
I can look at people and say, "Here's how each one of these lines affects something we do in our business".
"The money that's there is needed to pay for the programs and services the community wants — which is why looking at cuts requires considerable discussion, because everything affects something that someone wants in the budget".
Muscles cannot tell the difference between the protein found in soy burgers and poultry, she said, so eating one or the other should not affect something even as timing-sensitive as hitting a baseball.
"On stage, you learn that everything you build affects something else, and everything has to have multiple purposes," Mr. Grassi said in giving a tour of the premises, which takes more time than might be expected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com