Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "affecting rate" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing how something influences or changes a particular rate, such as a financial rate or a rate of occurrence.
Example: "The new policy is expected to have a significant impact on the affecting rate of employee turnover in the company."
Alternatives: "influencing rate" or "impacting rate".
Exact(3)
A better understanding of factors affecting rate of uptake of contaminants by aquatic plants is needed to improve engineered systems for removal of pollutants from wastewaters.
Our results highlight the importance of estimating rates of molecular evolution for each specific dataset, selecting for optimal clock and partitioning models as well as other methodological issues potentially affecting rate estimation.
UVR exposure, skin color, season, BMI, and other environmental factors contribute to the variation, but biological factors and genetic variation in vitamin D pathway genes affecting rate of 25-hydroxylation likely play a role in dose response to vitamin D supplementation (McDonnell et al. 2013; Nimitphong et al. 2013).
Similar(57)
Compensation rules are incredibly complicated, with hukou (household registration record) information affecting rates.
First, tuning of recurrent synaptic connections could be used to modify gamma oscillations without affecting rate-coded computation.
Duration of observation probably also affects rate of lead failure.
Diagnostic test sensitivity affects rate estimates for laboratory-confirmed influenza associated hospitalizations.
How might that affect rates for land?
The choice of car also affects rates.
Whether this week's rate cut actually affects rates or improves buyers' moods remains to be seen.
The fed funds rate does not directly affect rates on car loans or leveraged buyouts or anything else.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com