Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affected percentage" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the proportion of something that has been influenced or changed by a particular factor or event.
Example: "The affected percentage of the population due to the recent policy changes has raised concerns among local leaders."
Alternatives: "impacted proportion" or "influenced percentage".
Exact(5)
Roller types significantly affected percentage of emergence as follows: PEPR2 > PEPR1 > CPR.
(Number affected (percentage)).
In this study, many of the sources reported direct indicators of outbreaks (e.g. number of hectares affected, percentage of yield reduction).
The specified intent of the poisoning event and the occupation of the perpetrator are depicted in Tables 2 and 3, respectively.> -wrap-foot>> -wrap-foot>> -wraffected (Number affected (percentage)).
Günal et al. did not report any information regarding affected percentage of edges although reports that patients treated with a spacer between the first and second toes healed in about three weeks [ 4].
Similar(55)
This may have affected percentages of people estimated to have contacted these services.
Sex, treatment group, age, mandibular plane angle, pretreatment, and retention did not significantly affect percentage of goal achieved among the treated and the observation subjects.
Firstly, we characterized how Onc112 affects percentage of active ribosomes and elongation rates via smFRET between two adjacent tRNAs.
Therefore, this will affect percentage attendance figures and data that may have been incorporated in this analysis.
In addition, supplementation of TFA did not affect percentages of milk fat, protein, lactose, or solids-not-fat, or somatic cell count.
Addition of this inhibitor before infection did not affect percentages of ASFV-infected cells as detected by flow cytometry (fluorescence-activated cell sorter (FACS); Figure 3a).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com