Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affect the dynamics of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how one factor influences or changes the interactions or relationships within a system or group.
Example: "The new policy is expected to significantly affect the dynamics of team collaboration."
Alternatives: "influence the interactions of" or "impact the relationships within".
Exact(59)
Will Thorpe's presence - he has now reached 'gnarled old pro' status - affect the dynamics of the tour party?
This can profoundly affect the dynamics of volcanic eruptions.
Climatic changes will affect the dynamics of a forest ecosystem.
The microstructure of sub-nanometer pores can affect the dynamics of energy storage.
Figure 6 Illustration of the basic processes that may affect the dynamics of monomers.
The physical environment where the interaction occurs can affect the dynamics of long-term therapeutic treatment.
How do policy actions affect the dynamics of deregulated electricity prices?
Geological heterogeneities affect the dynamics of carbon dioxide (CO2) plumes in subsurface environments in important ways.
These processes affect the dynamics of catchment basins and the coastal environment.
Robustness is achieved with respect to polytopic type uncertainties that affect the dynamics of the plant.
The paper provides insights into the strategic factors that affect the dynamics of the ESI process.
More suggestions(17)
affect the activities of
affect the evolutions of
affect the variations of
affect the fluctuations of
affect the interactions of
impact the dynamics of
affecting the dynamics of
influencing the dynamics of
affected the dynamics of
concerning the dynamics of
influences the dynamics of
effect the dynamics of
impair the dynamics of
are the dynamics of
affect the momentum of
influence the dynamics of
effects the dynamics of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com