Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affect the character" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how certain actions, events, or influences can change or shape someone's personality or traits.
Example: "The experiences we go through in life can significantly affect the character we develop over time."
Alternatives: "influence the character" or "shape the character".
Exact(24)
I think it will drastically affect the character of Vermont, which I think is unique".
Doesn't he fear that action might affect the character of the wine?
Types of the metal center of the complexes affect the character of the polymerization processes.
These changes have some historical and sentimental interest, although they will not affect the character of the paper.
Yes, vintage conditions affect the character of the wine, and occasionally the price, though not much for wines as relatively inexpensive as these.
Yuri Ushakov told reporters: Our president has... expressed hope many times that this will not affect the character of our relations.
Similar(36)
In the absence of major historical events this season — the sinking of the Titanic or World War I — you would focus on how more subtle developments affect the characters?
You wouldn't be able to affect the characters of the action.
Introduction of coating affect the characters of nanoparticles like their surface charges, thermal stability, crystalline morphology, cellular/tissue uptake, target and ultimately toxicity profile in both tissue and animal exposure studies [36],[36].
Key scene: "We always saw this initial reveal as a quiet explosion, and slowly throughout the film the ripples affect the characters and Kate starts to fall apart.
These busts were also used to see how the on-set lighting would affect the characters, to assist with the visual effects lighting process.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com