Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "affect the accuracy of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how certain factors or variables may influence the precision or correctness of data, measurements, or results.
Example: "The presence of noise in the data can significantly affect the accuracy of the final analysis."
Alternatives: "influence the precision of" or "impact the correctness of".
Exact(60)
How did this availability affect the accuracy of maps created at the time?
In Japan the Takasago Corporation carried out research into how smells affect the accuracy of typists.
Genetic changes could potentially affect the accuracy of diagnostic tests or the effectiveness of vaccines.
How does a traumatic, public event affect the accuracy of our memories?
These so-called installation effects may affect the accuracy of the flow measurement.
The motion of the prostate gland can itself affect the accuracy of different localization methods.
In engineering applications, errors in these physical properties affect the accuracy of the sediment fluxes.
However, ambient vibration will cause modeling error and affect the accuracy of the identified results.
These acceleration effects affect the accuracy of life time predictions significantly.
Despite its widespread use, several complications that affect the accuracy of its application are often overlooked.
There are many aspects that can affect the accuracy of UHP machining performance.
More suggestions(15)
affect the veracity of
affect the thoroughness of
affect the specificity of
affect the adequacy of
affect the correctness of
affect the regularity of
impair the accuracy of
affect the clarity of
influences the accuracy of
effect the accuracy of
influence the accuracy of
affecting the accuracy of
effects the accuracy of
impact the accuracy of
concerning the accuracy of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com