Sentence examples for affect result from inspiring English sources

The phrase "affect result" is not correct in standard written English.
It is unclear and lacks proper grammatical structure, making it difficult to understand the intended meaning.
Example: "The changes in the environment can affect the result of the experiment."
Alternatives: "influence outcome" or "impact result".

Exact(5)

Next to other results, our study shows that the choice of combinations of change detection and compression algorithm and their parameterization does affect result quality significantly.

It appears that the mesh resolution and the turbulence model affect result accuracy; while the time step size examined, for the unsteady nature of the flow, has small impact on the numerical results.

The second limitation is that different MMC concentrations and times in different patient might affect result of study.

Importantly, when the rate of progress at reducing the discrepancy in the action loop is slower than the meta-monitoring system's reference value, doubt and negative affect result.

This has the implication that, when assessing 11β-HSD1 activity using cortisol generation tests in humans, extrahepatic tissue can greatly affect result interpretation, which will be important for understanding the mode of action and clinical benefit of 11β-HSD1 therapeutics.

Similar(55)

Short-term weather variations affect results.

For marathoners, the process often begins to affect results shortly after 30.

That would affect results in the period for which the charge was taken.

Parents know if their children got vouchers and this knowledge can affect results.

One element that seems to affect results was the size of the stake held by the dissident shareholder.

Federated said it was too soon to determine how the war would affect results for the whole month.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: