Sentence examples for affect lives from inspiring English sources

The phrase "affect lives" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the impact or influence of something on people's lives, often in a positive or negative context.
Example: "The new policy is designed to affect lives positively by improving access to healthcare."
Alternatives: "impact lives" or "influence lives".

Exact(28)

He said there is uncertainty about how the project would affect lives and existing businesses.

You see, the things I write about are very important; they affect lives and the destiny of nations.

I know how high school course choices affect college chances, but I know much less about how they affect lives.

Records were either messy or incomplete, and no experiment had collected data to determine how a drug might affect lives in the long term.

"I hope that this agreement would affect lives of people like me who are from middle-class families, also in poor families" tweeted @Amoomame:.

Yale SOM faculty research explores major questions that affect lives around the globe, including climate change, immigration and innovation, and opportunities in globalization.

Show more...

Similar(32)

This is because, by definition, all environmental problems affect living systems; biological diversity integrates them all.

The normal pH is changed in the ecosystem which can affect living organisms.

It's not hard to see how that might affect live music.

How do they affect living organisms?

Most of our current understanding about how PBDEs affect living organisms comes from animal toxicity studies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: