Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "affect how high" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing factors that influence the height of something, such as a measurement or a level.
Example: "The amount of sunlight a plant receives can significantly affect how high it grows."
Alternatives: "influence the height" or "determine the elevation".
Exact(3)
Anything that puts your home at a higher risk of damage, will affect how high the coverage premium is set.
For voluntary euthanasia charged as murder, participation could affect how high above the mandatory minimum sentence the judge would go as well as the length of parole decisions (again above the mandatory minima).
Sodium can significantly affect how high your blood pressure is.
Similar(57)
The rank also affects how high up a book appears on searches and how much a book will be included in other Amazon features that impact visibility and sales.
Lets say if it's on finding how the distance of where you drop a ball affects how high it will bounce.
How can governmental policies affect how students finance their higher education?
Increased carbon dioxide concentration in the atmosphere from burning fossil fuels can affect how plants produce oxygen, while higher temperatures and variable rainfall patterns can change their behaviour.
But higher taxes also affect how employers view the state's business climate, a calculation that factors in state and local taxes on retail sales and business income, too.
"We empower our employees to make decisions if they find themselves in a situation with a customer that is unique or a special circumstance," said Susan Chana Elliott, a spokeswoman for Delta, confirming that having elite status or paying a higher fare can affect how you are accommodated after a cancellation.
Higher gas prices also affect how fans spend their money once they get to the track.
Address Stress Effectively: Higher levels of stress affect how we view ourselves and the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com