Sentence examples for affect foci from inspiring English sources

The phrase "affect foci" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to psychology, emotional studies, or discussions about focus areas of emotional impact.
Example: "In therapy, understanding the affect foci of a patient can help tailor the treatment approach."
Alternatives: "emotional focal points" or "areas of emotional impact."

Exact(4)

How does this difference affect foci size?

Knockdown of PP4C caused a slower decrease in γ-H2AX foci after IR but PP2A knockdown did not affect foci.

Further, KU55933 did not affect foci levels in Rad54−/− MEFs in G2, demonstrating epistasis between ATM and Rad54 in G2.

A 5-day treatment with 3 n M paclitaxel did not affect foci formation in MMTV-PyVmT; Abcc10+/+ cell lines while decreasing formation by more than 20% in MMTV-PyVmT; Abcc10−/− cell lines.

Similar(55)

It's much easier now, but of course, anything like that is going to affect focus".

In this respect, English seems to favor lexicalizing the Stimulus as subject.…The bulk of its vocabulary items for affect focus on the Stimulus".

To prevent conflict between signals, each running needs 0.2 s delay; the adjustment steps of the machine are related to the initial defocusing state of the system, which may also affect focusing time.

The notion that external muscles affect focusing is totally wrong".

Group dynamics inherently affect focus group results and this was taken into consideration during our analysis.

The RPA, which was used to assess responses to positive affect, focuses on when one feels happy, excited, or enthused.

Indeed, adaptive optics rely on the principle that optical heterogeneities are of small enough amplitude that their effect on the propagation of the excitation beam can be described in terms of wavefront aberration that affect focussing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: