Sentence examples for affect anyone with from inspiring English sources

The phrase "affect anyone with" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact or influence something may have on individuals or groups.
Example: "The new policy may affect anyone with a disability, so we need to ensure it is inclusive."
Alternatives: "impact anyone who has" or "influence anyone possessing".

Exact(2)

The issues Atlas finds can affect anyone with a 401(k).

It's an incredible story that involves crisis management, blackmail, investigative research, payoffs, a clever thief, and points to potential problems with the domain name registry system that could affect anyone with a website.

Similar(58)

"The LastPass issue shouldn't have affected anyone with a strong enough master password," he says.

More disturbing still, if banks did distort money markets then they affected anyone with a LIBOR-linked contract.

They noted that the disease didn't affect anyone who lived in the hills, with the exception of women who had grown up in the lowlands and had moved to the hills only after getting married.

Since the proposed changes to Chicago's ordinances aren't only against those "bad" anti-G8/NATO protesters, but are permanent, they would directly affect anyone who may have a beef with city hall or private employers, whether it's over school closings, health clinic cutbacks, unfair working conditions, immigrant rights or what have you.

It may affect what I do with other people, but it doesn't actually affect anyone else".

It's a disorder with over 40 different types or syndromes that can affect anyone.

Mental illness can affect anyone.

But how would that loss affect anyone?

Eating disorders can and do affect anyone.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: