Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "affect allocation" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to psychology, economics, or resource management, where the distribution of emotional or financial resources is being discussed.
Example: "The study aimed to understand how different factors influence affect allocation in decision-making processes."
Alternatives: "emotional distribution" or "resource allocation".
Exact(4)
Multivariate Cox proportional hazards model estimated the chance of receiving OHT, adjusting for factors that might affect allocation.
Other types of noise that affect allocation are more fundamental.
We developed S4HARA, a system which differentiates itself from traditional resource allocation models in that it combines the results of a rational model to the non-quantifiable factors that affect allocation decisions.
Madeline Girard, Prior Mating Success Can Affect Allocation towards Future Sexual Signaling in Crickets.
Similar(56)
The information will help direct taxpayer dollars to the most effective programs in controlling the epidemic and may also affect allocations for the care of patients, health officials say.
Results show that changes in decision power not only affect allocations in accordance with previous research, but that they also alter fairness perceptions.
Different factors affected allocation at different levels of organization.
Government also affects allocations by setting the legal and administrative framework within which the economy functions.
In Tanzania, fluctuations of health sector budget affected allocations to human resources in particular for recruitment, incentives, retention and capacity building [ 28].
We focus on the relationship between tenure (and promotion) and time allocation, and we find that tenure and promotion do affect the allocation of time.
Industrial reforms could affect land allocation through price incentives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com