Sentence examples for affect ability from inspiring English sources

The phrase "affect ability" is not correct in standard written English.
It seems to be a confusion of terms, possibly intending to refer to "affect" as a verb and "ability" as a noun, but they do not form a coherent phrase together. An example could be: "The new policy may affect the ability of employees to work remotely."
Alternatives: "impact capability" or "influence skill".

Exact(28)

Excessive sleepiness and other associated symptoms may negatively affect ability to learn, employment, and interpersonal relations, and directly degrade QOL.

The idea was to look at it, and along the way to ask the question: does gender make a difference?" Has she been able to draw any conclusions about this? "Gender doesn't affect ability.

Pathogens threaten the health status of animal colonies, have a negative effect on research results, and can affect ability to receive or export animals.

Given the general inconsistency of measurement invariance and predictive invariance that Millsap (1995, 1997, 1998, 2007) found, we could expect that the most parsimonious model (the measurement invariance model) for latent variables would affect ability to compare the prediction coefficients of this latent variable across countries.

VIVIEN WILLIAMS: And it doesn't affect ability to conceive after it comes back?

Does having a student loan affect ability to buy a home?

Show more...

Similar(32)

Vacancies among area supervisors and at field levels affected ability to support communities and monitor progress.

Complete neuropsychological assessment enables early identification of children's preserved and affected abilities.

How Does Dyslexia Affect Abilities for Science?

Would it affect my ability to think?

How will the crisis affect my ability to get loans?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: