Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Somatic mutations are relatively common in plants, but usually only affect a portion of the meristem.
However, Cap2 is only able to affect a portion of poly(A) tail (∼20-30 ∼20-30 of ∼160 bp under KD coutitiof) in response to osmotic stress.
These tumors are excellent candidates for novel approaches with additional agents as they affect a portion of the population that is motivated toward curative therapy and have demonstrated that they are chemosensitive.
Metastatic sarcomas are excellent candidates for novel approaches with additional agents as they have demonstrated chemosensitivity and affect a portion of the population that is motivated toward curative therapy.
Similar(56)
Tera Randall, a representative for Amazon, said in an e-mail that the problems only involved one zone of the company's service and were affecting "a portion of customers in that zone".
GoDaddy's email service experienced an extended outage this morning, affecting a portion of its customer base.
Their appearance may not be for everybody, and the lack of a subwoofer affects a portion of the bass, but apart from that these are a true high-fidelity audio solution.
It was shown that for values of Reynolds number on the order of 10, the cylindrical wires affected a portion of the flow that was substantially larger than the one they physically blocked.
The pericardial defect severity may range from total absence (pericardial agenesis) to defects affecting a portion of the pericardium [ 11] located in the left, right pericardium or diaphragmatic surface [ 38].
Mosaicism refers to mutations that occur after the single-cell stage, and therefore affect only a portion of the adult cells.
The cardiovascular consequences of disruption of thyroid homeostasis also potentially affect a large portion of the adult population.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com