Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The "dull" and suspicious "isolations of the 50s" were over, as Hughes wrote, and the "passionate international affair commenced".
Similar(59)
The stage love affair commences with the woman's fascination with the man; proceeds to a dance duet (alternating between postmodern and ballroom styles) indicating increasing rapport and mutual responsiveness; and then shows us, in a cluster of ways, all the problems that now descend.
Affairs commence with a slow pan across the wartorn streets of Basra, which, on closer inspection, turns out to be the Lower East Side.
And when she and Richard Burton commenced their affair, he discovered "the most voracious lover he had ever known".
For the rest of their marriage Monet's financial circumstances were precarious, but in 1876 he met the mercurial collector Ernest Hoschedé and his wife Alice, with whom he is presumed to have commenced an affair.
She must go back or be cut off – not least because she is also suspected of having commenced an affair with our hero, Newland Archer, a lawyer played with a winning mixture of stiffness and passion by Daniel Day-Lewis.
That girl commenced an affair with one of her professors on a February night, then rapidly fled his apartment, so as not to miss one note of Rosenkavalier, that by now she sort of liked.
Chris has a beautiful young mother, Claude Caroline Cellierr), who commences an affair with Romain Bernard Giraudeauu), a handsome pimp and all-around adventurer.
The first day's play was washed out and England commenced their innings the following day, the match now a two-day affair.
In the United States, the Hindu German Conspiracy Trial commenced in the District Court in San Francisco on 12 November 1917 following the uncovering of the Annie Larsen affair.
Countdown commenced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com