Sentence examples for aesthetically charming from inspiring English sources

The phrase "aesthetically charming" is correct and usable in written English
It can be used to describe something that is visually appealing and delightful in a way that engages the senses. Example: "The garden was aesthetically charming, with vibrant flowers and carefully arranged pathways that invited visitors to explore."

Exact(4)

However alien the story, Wright's production is aesthetically charming.

The Ingleby's aesthetically charming exhibition takes its title from the Thomas Pynchon novel which makes use of adjectives adapted from objects like "drowned man green".

"(Otto)," which premièred at the Toronto International Film Festival in September, is sweetly, darkly funny, in the team's signature mode; its characters, like us, are aesthetically charming and ridiculous, and their behavior is everything from loving to irrational, driven by sadness, loneliness, joy, the need to connect, and pain at the inability to do so.

Oligothiophene macrocycles are not only aesthetically charming but operationally active molecules.

Similar(56)

Charming, charming, charming" by NPR.

Charming, charming, charming\" by NPR.

For him, there is something aesthetically pleasing and charming about their miniature form factor and clunky keyboard mechanism.

Like Palm, the consensus is that the platform is solid, charming, and aesthetically pleasing but that nice phones finish last.

It is not nearly as picturesque as the guidebook engravings we considered earlier - the ruins is are not charming enough, the presence of the men is too literal, and there is no effort to aesthetically frame the view.

Aesthetically appealing?

Aesthetically speaking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: