Sentence examples for aesthetic interpretations from inspiring English sources

Exact(2)

Set in Dartmoor National Park, this paper explores the competing aesthetic interpretations of landscape and the rural as represented within the design and planning of two separate residential sites that were redeveloped between 1998 and 2008.

This impulse for extreme tactility is evocative of Anselm Kiefer with his straw, Walter de Maria with his patches of fragrant earth, and Andy Goldsworthy with his aesthetic interpretations and direct material appropriations of Nature.

Similar(58)

The most influential aesthetic interpretation of this change was offered by the art critic Clement Greenberg.

Marie Jackson, formerly the Director of Aesthetic Interpretation noted, "We didn't put any watercolors in there".

Put simply, it embraces an aesthetic whereby interpretation for the deaf or partially sighted is not an adjunct to the action but a positive enhancement of it.

Given our use of an aesthetic conception of interpretation of dao, we may think of one's de as her 'virtuosity'virtuosity

In this respect, the relevant notion of interpretation is aesthetic.

Implications in tourism development and marketing, aesthetic experience creation, environmental interpretation, and literary tourism are discussed.

In an expression of the naturalism that pervades his work, Herder also attacks Kant's appeals to the "supersensible" in his interpretation of aesthetic experiences, especially the experience of sublimity.

I tried to create the interpretation and aesthetic in the quantitative setting as well, and generate an audiovisual language.  .

While a plant cannot have a conscious intention to attract a pollinator to its flowers, neurobiological evidence is consistent with the interpretation of aesthetic intention in singing male songbirds.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: