Exact(7)
In the 1970's, along with many of his fellow artists and intellectuals, he interrupted his modernist ironies and aesthetic explorations -- involving mainly nonlethal clashes with the Communist censorship -- for outright activism.
Tragedy rendered as a deadly dance in which Hughes blends flamenco and jazz rhythms, this version addresses the synchronicity between two radical poets confronting similar social constraints through aesthetic explorations of folk cultural and musical expression.
His work is categorized into four major aesthetic explorations that interested him most of his life.
Hence, on a practical level, the question arises whether the availability of more suitable tools could advance an emerging discipline of electronic crafts in terms of enabling better functional and aesthetic explorations.
Moreover, for all the rhetoric of functionalism, even in their own time the most notable 1920s and '30s Bauhaus buildings and objects were really aesthetic explorations of new materials and techniques, or conceptual critiques of life in an industrial age rather than technological inventions or discoveries in the scientific sense.
Post-Freudian history has seen a proliferation of these sorts of psychic and aesthetic explorations of the darker side of romance.
Similar(53)
On the rare occasions when serious aesthetic exploration and an entertaining yarn fuse, as in "Persepolis," the animated closing-night film, everyone should be satisfied.
He remains a poet; one whose distinction is to reconcile aesthetic exploration with what happened to him in Now's decrepit train-and-van trips.
Within the larger story of French cinema, Williams examines the treasury of personal expression, social commentary, and aesthetic exploration that France has produced so consistently and exported so well.
Their style is whimsical and showcases a range of aesthetic exploration.
He disavows the moniker of computer artist but he has pioneered the potential for algorithms for aesthetic exploration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com